课程咨询
扫码关注掌握一手留学资讯

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费领

水平测试和备考资料

扫码关注公众号

GRE阅读题目解析:树荫小溪狗舍

2017-05-04 16:11:00来源:新东方在线整理

  P3

  1

  At the Shadybrook dog kennel, all the adult animals were given a new medication designed to reduce a dog‘s risk of contracting a certain common infection.

  在树荫小溪狗舍,所有成年狗都服用了一种新药,以降低某种常见感染的风险。

  2

  Several days after the medication was administered, most of the puppies of these dogs had elevated temperatures.

  用药数天后,多数幼犬发烧。

  3

  Since raised body temperature is a side effect of this medication, the kennel owner hypothesized that the puppies‘ elevated temperatures resulted from the medication‘s being passed to them through their mothers‘ milk.

  因为发烧是这种药的副作用之一,犬舍主人认为发烧是因为药物由母犬通过哺乳传递给幼犬所致。

  8. Which of the following, if true, provides the most support for the kennel owner‘s hypothesis?

  (A) Some puppies have been given the new medication directly but have not suffered elevated temperatures as a side effect.

  (B) The new medication has been well received by dog breeders as a safe and effective way of preventing the spread of certain common canine infections.

  (C) None of the four puppies in the kennel who had been bottle-fed with formula had elevated temperatures.

  (D) an elevated temperature is a side effect of a number of medications for dogs other than the new medication administered at the kennel.

  (E) Elevated temperatures such as those suffered by most of the puppies in the kennel rarely have serious long-term effects on a puppy‘s health.

  选 C

  哪一项能够支持犬舍主人的假设。

  A 有些幼犬被直接给药,但并未发烧。这其实是个添乱项,不但不能支持题设,还可能削弱之。

  B 该药受到养犬人士广泛肯定,认为能有效防感染。无关项,不能支持主人认为发烧来自母乳传递的假设。

  C 正确项。相当于引入了一个对照组,喂配方奶粉的幼犬不发烧,喂母乳的发烧了,可以支撑怀疑发烧来自母乳给药的假设。

  D 别的药也有发烧的副作用。无关项,因为我们根本无法从文段得知,是否喂了其他药。

  E 无关项。一看到 long-term effects on a puppy's health 字样,你就不想再读了。

  以上就是新东方在线GER频道为你带来的GRE阅读题目解析:树荫小溪狗舍,更多精彩敬请关注新东方在线GRE频道。

本文关键字: GRE阅读 GRE阅读真题

添加新东方美研助教回复【GRE】获取

模考真题|写作题库|阅读机经|佛脚词汇

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方美研助教

回复【GRE】获取备考必看资料包

新东方美研备考资料
GRE录播课(全科班/单项班) GMAT6-8人直播VIP小班 托福直播精讲班(30天/60天)
更多>>
更多惊喜>>
更多>>
更多资料