课程咨询
扫码关注掌握一手留学资讯

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费领

水平测试和备考资料

扫码关注公众号

GRE阅读长难句解析:英美经济新气象

2019-07-16 17:34:00来源:网络

  为了帮助大家高效备考GRE,新东方在线GRE频道为大家带来GRE阅读长难句解析:英美经济新气象,希望对大家GRE备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线GRE频道!

  1. Economists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since conventional measures suggest that both economies, and especially America's, have little productive slack.

  [句子主干]Economists have been…surprised by…and…, since…,and especially…, have …

  [语法难点]主句用现在完成时have been…是因为经济学家长时间以来关注,现在也在关注,是一个从过去持续到现在的动作。Since引导的是表原因的状语从句。

  [句子翻译] 特别让经济学家感到诧异的是,英美两国的通货膨胀带来的是良性的结果,因为传统的分析方法表明,两国尤其是美国的经济生产几乎没有出现滑坡。

  [翻译技巧]favorable表示的是“非常好的”,不是“非常喜欢的”,与个人取向没有关系。productive slack是“生产滑坡”的意思。

  2. Actually, it isn't, because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is something the world does not have.

  [句子主干]Actually it isn’ t, because it assumes that…, which is…

  [语法难点]有套合从句。本句为主从复合句。主句很简单,而because引导的原因状语从句中,又有一个that引导的宾语从句。这个从句中,主语 an agreed account of human rights由一个which引导的飞行定性定语从句修饰,而这个非限定性定语从句中又有一个限定性定语从句the world does not have来修饰something。

  [句子翻译] 事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同的认识为基础的,而这种共同认识并不存在。

  [翻译技巧]agree为“约定的”意思,agreed account直译为“约定的看法”,意译为“共同的认识”。可见翻译中一定要结合汉语的语言习惯灵活转换。an agreed account of human rights不可译为“有同意的人权记录”。此外,将不定代词具体化,也更符合汉语习惯。

  以上就是关于“GRE阅读长难句解析:英美经济新气象”的内容,更多精彩内容,请关注GRE频道!

本文关键字: GRE阅读 GRE

添加新东方美研助教回复【GRE】获取

模考真题|写作题库|阅读机经|佛脚词汇

更多资料
更多>>
更多内容

关注新东方美研助教

回复【GRE】获取备考必看资料包

新东方美研备考资料
更多>>
更多惊喜>>
更多>>
更多资料